Меню
Интересные новости
2017-11-03, Выбор надувной лодки для отдыха
2017-11-02, Отдых за границей. Авиабилеты в Баку
2017-11-01, Как выбрать кровать
2017-10-31, Рыбалка - любимое увлечение
2017-10-26, Секреты ремонта в небольшой квартире
2017-10-24, Где купить качественные жалюзи?
Отдых и туризм
2017-08-11, Преимущество отдыха в Крыму
2017-07-01, В какой регион Испании ехать отдыхать?
2017-05-15, Самые жуткие места города Львова
2017-05-12, Что такое паломнический туризм?
2017-04-29, Отдых в Черногории с детьми
2017-04-24, Горящие туры
Архив поступлений
ПнВтСрЧт ПтнСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   
Статистика сайта
Rambler's Top100
Правовая информация
Пропозиція для територіальних громад      Оптимизация процесса геообработки – создание инструментов-скриптов Python (.py) для ArcGIS
Новий адміністративно-територіальний поділ України для ГІС (kml та shp).      Завантажити безкоштовно (векторні карти України) : межі областей, межі районів, межі об'єднаних територіальних громад (карта ОТГ)

Трудности юридического перевода

Переводить тексты юридической тематики достаточно сложно. Это одно из самых сложных направлений переводческой деятельности. Практика показывает, что даже опытные лингвисты испытывают сложности в работе, не говоря уже о начинающих специалистах. Прежде всего, вызывает сложности различия в правовых системах разных стран. Также в юридических текстах встречается множество специфичных терминов, подобрать аналог которым в целевом языке не всегда представляется возможным. Поэтому качественный перевод невозможен без профессионального подхода к этой деятельности.

Знаний иностранного языка недостаточно для того чтобы работать юридическим переводчиком. Дополнительно требуется владение предметной областью. Иными словами, нужно разбираться в международном праве, иметь определенные познания в юриспруденции, владеть терминологией. Вообще говоря, хорошие специалисты в данной отрасли имеют сертификат или аккредитацию, которые подтверждают их компетентность (подробнее о юридических переводах читайте по ссылке: http://azbuka-bp.com.ua/uridicheskiy-perevod.html).

В процессе работы с текстами переводчики обязательно пользуются справочной информацией: словари, специализированные сайты, журналы и т.д. Тем самым они пополняют багаж своих знаний и получают бесценный опыт. Усложняет их работу тот факт, что один и тот же термин в разных языках трактуется по-своему. Иногда вообще не удается подобрать аналог. В таком случае приходится объяснять суть явления своими словами.

Куда обратиться?

Как показывает практика, эффективнее всего сотрудничать со специализированными организациями. К ним относятся агентства или бюро переводов. В их штате трудятся опытные и квалифицированные лингвисты, имеющие соответствующую специализацию. Помимо этого, каждая уважающая себя компания заинтересована в повышении уровня знаний своих сотрудников. Поэтому предоставляет им возможность обучения, организуя различные семинары и конференции.

К услуге юридического перевода прибегают при необходимости перевода личных (свидетельства, справки, паспорта) и деловых документов (уставы, соглашения, контракты, договора). По правилам подобные переводы подлежат нотариальному заверению. Это нужно для того чтобы документы можно было использовать в другой стране на законных основаниях.

Обратившись в киевское отделение бюро переводов "Азбука" — http://azbuka-bp.com.ua/kiev/, заказчики могут гарантированно рассчитывать на приемлемый итоговый результат. Следует понимать, что за качество нужно платить. Однако цель полностью оправдывает средства. При этом клиент экономит время, которое часто играет решающую роль в таких вопросах.

 

Поиск по сайту
Меню
НОВОСТИ
2017-02-13, Створення оптико-радарних угруповань супутників дистанційного зондування Землі OptiSAR і UrtheDaily ... Подробнее>>>
2017-02-12, 22-24 лютого 2017 року в м. Харків (Україна) буде проходити ГІС – форум... Подробнее>>>
2017-01-29, Мониторинг земель сельскохозяйственного назначения... Подробнее>>>
2017-01-28, Компания «Planet Labs» начала продажу космических снимков с КА ДЗЗ «Flock»... Подробнее>>>
2017-01-25, Китай создает коммерческую систему ДЗЗ “GaoJing”... Подробнее>>>
2017-01-23, Компания ESRI выпустила новую версию ПО ArcGIS 10.5... Подробнее>>>
2017-01-22, Бесплатное обучение ПО ArcGIS от специалистов компании ESRI... Подробнее>>>
2016-02-21, БАСЕЙНИ РІЧКИ ВІД 1000 ГРН... Подробнее>>>
2016-01-05, 21 — 22 ноября 2015 года в Москве состоялась II Конференция “Открытые ГИС 2015”... Подробнее>>>
2016-01-03, 30.12.2016 стартовал КА ДЗЗ "Gaofen-4"... Подробнее>>>
2016-01-01, КА ДЗЗ«Ресурс-П» стартовал 30.12.2015... Подробнее>>>
Все новости
10 новых поступлений
  • ArcMap Руководство пользователя
  • Карта Павлограда
  • Першотравенск карта
  • Карта Артемовска
  • Карта Кременчуга
  • Турция
  • Карта Лисичанска
  • Карта Чорткова
  • Карта Кременной
  • Красный Луч карта
  • Реклама на сайте
    Copyright © 2008-2024
    При использовании материала сайта
    индексируемая гиперссылка на http://mapexpert.com.ua/ обязательна